OPEL VIVAROManuale di uso e manutenzione
8 In breveRegolazione deipoggiatestaAlzare o abbassare il poggiatesta se‐condo necessità.Poggiatesta 3 33.Cintura di sicurezzaEstrarre la cintura di s
98 Guida e funzionamentoCambio manualePer inserire la retromarcia, premere ilpedale della frizione a veicolo fermo,sollevare il collare sulla leva del
Guida e funzionamento 99Avviamento del motoreAll'avvio del motore, premere il pe‐dale del freno. Se il pedale del frenonon è premuto, la spia T s
100 Guida e funzionamentosurriscaldamento della frizione, unasegnalazione acustica intermittentesuggerisce al conducente di premereil pedale del freno
Guida e funzionamento 101Attivare la modalità Winter se sihanno problemi di partenza su unfondo stradale scivoloso.AttivazionePremere il pulsante V. I
102 Guida e funzionamentoRivolgersi ad un'officina per eliminarela causa del guasto.Interruzionedell'alimentazione elettricaLa frizione non
Guida e funzionamento 103GuastoSe la spia u non si spegne qualchesecondo dopo l'inserimento dell'ac‐censione o se si accende durante laguida
104 Guida e funzionamentoSistemi di controllo dellaguidaSistema di controllo dellatrazioneIl sistema di controllo della trazione(TC) è parte del Progr
Guida e funzionamento 105Programma elettronico distabilitàIl Programma elettronico di stabilità(ESP®Plus) migliora la stabilità diguida quando è neces
106 Guida e funzionamentoControllo automaticodella velocità di crocieraIl controllo automatico della velocitàdi crociera può memorizzare e man‐tenere
Guida e funzionamento 107La spia m si accende in verde nelquadro strumenti insieme a U e ilDriver Information Centre visualizzaun messaggio pertinente
In breve 9Specchietti retrovisori esterniRegolazione manualeRegolare lo specchietto secondo ne‐cessità.Specchietti retrovisori esterni 3 29.Regolazion
108 Guida e funzionamentoLa velocità viene memorizzata e ilDriver Information Centre visualizzaun messaggio pertinente.Ripristino della velocitàmemori
Guida e funzionamento 109Rilasciare il pedale dell'acceleratore,la funzione di limitazione della velo‐cità sarà riattivata al raggiungimentodi un
110 Guida e funzionamentoesterne di rumore, possono impe‐dire al sistema di rilevare gli osta‐coli.DisattivazioneIl sistema può essere disattivato def
Guida e funzionamento 111CarburanteCarburante per motori abenzinaUtilizzare solo carburante senzapiombo conforme allo standard euro‐peo EN 228 o E DIN
112 Guida e funzionamentodall'adesivo sullo sportellino delcarburante). Spegnere i telefonicellulari.Osservare le istruzioni per l'uso eper
Guida e funzionamento 113Apertura Riposizionare il sedile anteriore si‐nistro per accedere al coperchio delmeccanismo di sgancio. Smontare il coperc
114 Guida e funzionamentoTrainoInformazioni generaliUtilizzare esclusivamente dispositividi traino omologati per il veicolo inquestione. Per l'in
Guida e funzionamento 115Carico verticale sul punto diaggancioIl carico verticale sul punto di aggan‐cio è il carico esercitato dal rimorchiosul ganci
116 Cura del veicoloCura del veicoloInformazioni generali ... 116Controlli del veicolo ... 117Sostituzione delle lampad
Cura del veicolo 117Rimessa in funzioneSe il veicolo deve essere rimesso infunzione: Collegare il morsetto al terminalenegativo della batteria del ve
10 In brevePanoramica del quadro strumenti
118 Cura del veicoloTirare la chiusura di sicurezza eaprire il cofano.Bloccare l'asta di supporto del co‐fano.ChiusuraPrima di chiudere il cofano
Cura del veicolo 119Nei motori F9Q, l'astina di livello èubicata sul tappo dell'olio, che deveessere ruotato in senso antiorario peressere r
120 Cura del veicoloPer evitare eventuali fuoriuscite du‐rante il rifornimento di olio motore neimotori F9Q, utilizzare l'imbuto ubicatonella par
Cura del veicolo 121Liquido di raffreddamentodel motoreIl liquido di raffreddamento assicurauna protezione antigelo fino a circa-28 °C.AttenzioneUtili
122 Cura del veicoloLiquido per il servosterzoSe il livello del liquido scende al disotto del segno MIN, rivolgersi adun'officina.Liquido di lava
Cura del veicolo 123Il livello del liquido dei freni deve es‐sere compreso tra i segni MIN eMAX.Assicurare la massima pulizia nell'ef‐fettuare il
124 Cura del veicoloBatteria supplementareA seconda dell'equipaggiamento au‐siliario, alcuni modelli dispongono diuna batteria supplementare ubic
Cura del veicolo 125Sostituzione dellespazzole dei tergicristalliSpazzola tergicristalli delparabrezzaSollevare il braccio del tergicristallo,premere
126 Cura del veicoloLuci di posizione1. Ruotare il portalampada di 90° perestrarlo dal corpo del riflettore.2. Sostituire la lampadina.3. Montare il p
Cura del veicolo 1273. Ruotare il portalampada per stac‐carlo dal gruppo.4. Sostituire la lampadina.5. Montare il portalampada nelgruppo lampada eserc
In breve 111 Posacenere ... 65Portabibite ... 55Scatola portafusibili ... 1312 Bocchette d
128 Cura del veicoloLuce di retromarcia1. Smontare le 2 viti (con l'attrezzo indotazione) ed estrarre il gruppolampada.2. Ruotare l'alloggia
Cura del veicolo 129Luci interneLuce di cortesia anteriore1. Smontare il vetrino facendo levacon un cacciavite piatto.2. Sostituire la lampadina.3. Mo
130 Cura del veicoloImpianto elettricoFusibiliInstallare esclusivamente fusibili conle stesse caratteristiche di quelli dasostituire.La scatola portaf
Cura del veicolo 131Per agevolare la sostituzione dei fu‐sibili, è possibile utilizzare l'appositoestrattore che si trova nella scatolaportafusib
132 Cura del veicoloSimbolo ApplicazionedLuce abitacolouSistema di antibloccaggioÜLunotto termico+Orologio, luci abitacolo,radio, sistema Infotainment
Cura del veicolo 133Kit di riparazione dei pneumatici3 136.Ruote e pneumaticiCondizioni dei pneumatici e deicerchiSuperare gli ostacoli lentamente e,
134 Cura del veicoloLettere per l'indice di velocità:Q = fino a 160 km/hS = fino a 180 km/hT = fino a 190 km/hH = fino a 210 km/hV = fino a 240 k
Cura del veicolo 135Cambio di misura deipneumatici e dei cerchiSe si utilizzano pneumatici di misuradiversa rispetto a quelli montati di fab‐brica, pu
136 Cura del veicoloKit di riparazione deipneumaticiDanni di lieve entità al battistrada o aifianchi possono essere riparati con ilkit di riparazione
Cura del veicolo 1376. Avvitare il flessibile del sigillantesulla valvola del pneumatico.7. L'interruttore sul compressoredeve essere posizionato
12 In breveProgramma elettronico distabilità (ESP) ... 105Sistema di controllo dellatrazione ... 10427 R
138 Cura del veicoloriesce a raggiungere la pressioneprescritta, significa che il danno alpneumatico è eccessivo per con‐sentire la riparazione in que
Cura del veicolo 139Annotare la data di scadenza del kit.Trascorsa questa data, la capacitàsigillante non è più garantita. Pre‐stare attenzione alle i
140 Cura del veicolo3. Sollevare il veicolo posizionandola chiave di guida della piastra disollevamento del martinetto sottoil foro di sollevamento pi
Cura del veicolo 1419 AvvertenzaPoiché il gruppo ruota è estrema‐mente pesante, procedere conestrema cautela durante lo sbloc‐caggio del portaruota. N
142 Cura del veicolo9 AvvertenzaEvitare il contatto con occhi, pelle,tessuti e superfici verniciate. Il li‐quido della batteria contiene acidosolforic
Cura del veicolo 143Smontare la piastra di copertura peraccedere alla batteria.Procedura di avviamento diemergenzaOrdine di connessione dei cavi.1. Co
144 Cura del veicoloTrainoTraino del veicoloL'occhiello di traino è riposto insiemeagli attrezzi per il veicolo 3 132.Avvitare l'occhiello d
Cura del veicolo 145Traino di un altro veicoloL'occhiello di traino fisso si trova sottoil paraurti posteriore.I veicoli con dispositivo di train
146 Cura del veicoloGli escrementi degli uccelli, gli insettimorti, le resine degli alberi, il polline esimili devono essere immediata‐mente eliminati
Cura del veicolo 147Per la rimozione meccanica delghiaccio, utilizzare un apposito ra‐schietto dal bordo affilato. Premerecon forza il raschietto sui
In breve 13Avvisatore ottico, abbaglianti eanabbagliantiTirare la leva.Abbaglianti 3 80, avvisatore ottico3 80.Segnali di svolta e di cambiodella cors
148 Cura del veicoloPulire i tessuti con un aspirapolvere euna spazzola. Per rimuovere le mac‐chie utilizzare un detergente per tap‐pezzeria.I tessuti
Manutenzione 149ManutenzioneInformazioni generali ... 149Liquidi, lubrificanti e componentiraccomandati ... 15
150 Manutenzioneviene raggiunto per primo, salvo di‐versamente specificato sul display dimanutenzione.Romania, Bulgaria - motori F9Q,Marocco - motori
Manutenzione 151Display di manutenzioneL'intervallo di manutenzione consi‐dera diversi parametri a seconda del‐l'uso del veicolo.Il display
152 ManutenzioneSelezionare l'olio motore adatto inbase alla qualità e alla temperaturaambiente minima 3 156.Additivi dell'olio motoreL&apos
Dati tecnici 153Dati tecniciIdentificazione del veicolo ... 153Dati del veicolo ... 156Identificazione delveicoloNumero
154 Dati tecniciTarghetta di identificazioneLa targhetta di identificazione è ubi‐cata sul montante della portiera de‐stra.Informazioni sulla targhett
Dati tecnici 155Identificazione del motoreFacendo riferimento al numero di te‐laio (VIN) è possibile determinare iltipo di motore che equipaggia il ve
156 Dati tecniciDati del veicoloLiquidi e lubrificanti raccomandatiQualità dell'olio motore richiestaQualità dell'olio motoredexos 2 ✔In cas
Dati tecnici 157Viscosità dell'olio motoreTemperatura ambiente Motori diesel e a benzinafino a -25 °C SAE 5W-30 o SAE 5W-40oltre -25 °C SAE 0W-30
14 In breveAvvisatore acusticoPremere j.Sistemi tergilavacristalliTergicristalliK= intermittenza1 = lento2 = veloceTergicristallo 3 61, sostituzionede
158 Dati tecniciDenominazione commerciale 2.0 1.9 2.0Codice di identificazione motoreF4R 820 F9Q 760M9R 6302)M9R 692possibile 98possibile913)Denominaz
Dati tecnici 159Peso del veicoloMassa a vuoto, modello baseModello Passo Tetto Classe carico utile Motore Massa a vuoto6)7)Furgone Corto Standard 1000
160 Dati tecniciModello Passo Tetto Classe carico utile Motore Massa a vuoto6)7)Furgone Lungo Standard 1200 F4R 1660F9Q 1676M9R 1724Alto 1200 F4R 1745
Dati tecnici 161Modello Passo Tetto Classe carico utile Motore Massa a vuoto6)7)Combi Corto Standard 1000 F4R 1818F9Q 1835M9R 1883Standard 1200 F4R 18
162 Dati tecniciModello Passo Tetto Classe carico utile Motore Massa a vuoto6)7)Pianale cabinato Lungo Standard 1200 F4R14498)F9Q14678)M9R15158)Tour C
Dati tecnici 163Dimensioni del veicoloTipo Furgone Combi/Tour9)Pianale cabinatoPasso Corto Lungo Corto Lungo LungoLunghezza [mm] 4782 5182 4782 5182 5
164 Dati tecniciDimensioni di caricoPassoFurgoneCorto LungoAltezza tetto Standard Alto Standard AltoAltezza massima porta posteriore [mm] 1335 1818 13
Dati tecnici 165CapacitàOlio motoreMotore F4R F9Q M9ROlio motore, filtro incluso [l] 5,4 4,7 7,7Tra MIN e MAX [l] 1,5 - 2,0 1,5 - 2,0 1,5 - 2,0Serbato
166 Dati tecniciDimensioni di installazione del gancio di traino
Informazioni per il cliente 167Informazioni per ilclienteRegistrazione dei dati delveicolo e privacy ... 167Registrazione dei dat
In breve 15Sistema tergilavalunottoRuotare la leva.0 = spentoe= tergicristallof= lavaggioSistema tergilavalunotto 3 62, So‐stituzione della spazzola t
168 Informazioni per il clientei dati vengono cancellati dal modulodi archiviazione errori ocostantemente sovrascritti.Quando si utilizza il veicolo p
Informazioni per il cliente 169
170Indice analiticoAAbbaglianti ... 74, 80Accendisigari ... 64Accessori e modifiche allavettura
171Climatizzatore ... 15Climatizzatore posteriore ... 86Codice... 75Cofano
172Illuminazione esterna ... 12Impianto di allarme antifurto ... 27Impianto di riscaldamentoposteriore ...
173Pneumatici ... 133Pneumatici invernali ... 133Poggiatesta ... 33Portabi
174Sistemi di sicurezza Isofix perbambini ... 54Sistemi di sicurezza per bambini . 47Sistemi di sicurezza Top Tether
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Le informazioni contenute nella presente pubblicazione sono valide a partire dalla data indicata di se
16 In breveCambioCambio manualeRetromarcia: con il veicolo fermo, at‐tendere 3 secondi premendo il pedaledella frizione, quindi sollevare il col‐lare
In breve 17Avviamento del motore Portare la chiave su A ruotare leggermente il volante persbloccarlo azionare il freno e la frizione non premere i
18 In breveInoltre, girare le ruote anterioriverso il cordolo del marciapiede. Chiudere e bloccare il veicolo edattivare l'impianto di allarme a
Chiavi, portiere e finestrini 19Chiavi, portiere efinestriniChiavi, serrature ... 19Portiere ...
20 Chiavi, portiere e finestriniManeggiare il telecomando con cura,proteggerlo dall'umidità e dalle tem‐perature elevate e non azionarlo inu‐tilm
Chiavi, portiere e finestrini 21Richiudere i due gusci del teleco‐mando verificando che si incastrinocorrettamente.Rimettere e serrare la vite.Chiusur
22 Chiavi, portiere e finestrini Premere il pulsante c: Le portiereanteriori e le portiere laterali scor‐revoli sono sbloccate. Tenere pre‐muto il pul
Chiavi, portiere e finestrini 23Vano di caricoBloccaggio e sbloccaggio del vano dicarico con telecomando a 2 tastiA seconda della configurazione delve
24 Chiavi, portiere e finestriniBloccaggio automaticoBloccaggio automatico dopol'avviamentoQuesta funzione di sicurezza può es‐sere configurata p
Chiavi, portiere e finestrini 25PortierePorta scorrevoleVerificare che la porta laterale siacompletamente chiusa e bloccataprima di mettersi in marcia
26 Chiavi, portiere e finestriniVano di caricoPortellone posterioreAperturaDopo aver effettuato lo sbloccaggiodelle portiere con il telecomando, pre‐m
Chiavi, portiere e finestrini 27Sicurezza del veicoloSistema di bloccaggioantifurto9 AvvertenzaNon utilizzare il sistema se vi sonopersone all'in
Introduzione ... 2In breve ... 6Chiavi, portiere e finestrini ... 19Sed
28 Chiavi, portiere e finestriniPremere il tasto e per attivare il si‐stema antifurto. Le quattro frecce diemergenza lampeggiano due volteper conferma
Chiavi, portiere e finestrini 29Dispositivo elettronico dibloccaggio motoreIl sistema fa parte dell'interruttore diaccensione e controlla se il v
30 Chiavi, portiere e finestriniSpecchietti ripiegabiliPer la sicurezza dei pedoni, gli spec‐chietti retrovisori esterni fuoriesconodalla normale posi
Chiavi, portiere e finestrini 31FinestriniParabrezzaParabrezza termoriflettenteIl parabrezza termoriflettente è dotatodi un rivestimento che riflette
32 Chiavi, portiere e finestriniIn caso di problemi di chiusura dovutialla presenza di ghiaccio o problemianaloghi, azionare più volte l'interrut
Sedili, sistemi di sicurezza 33Sedili, sistemi disicurezzaPoggiatesta ... 33Sedili anteriori ...
34 Sedili, sistemi di sicurezzaSmontaggio dei poggiatestaPer smontare i poggiatesta, tirare lalinguetta ed estrarre il poggiatesta.Riporre i poggiates
Sedili, sistemi di sicurezza 35 Regolare l'altezza della cintura disicurezza 3 42. Regolare il supporto lombare inmodo che sostenga naturalment
36 Sedili, sistemi di sicurezzaAltezza del sedileSollevare la leva e regolare il propriopeso in modo da sollevare o abbas‐sare il sedile.Supporto lomb
Sedili, sistemi di sicurezza 37RiscaldamentoPremere il pulsante ß del relativo se‐dile. Per spegnere il riscaldamento,premere nuovamente il pulsante ß
2 IntroduzioneIntroduzione
38 Sedili, sistemi di sicurezzaRimuovere anche la tasca laterale in‐feriore del sedile staccandola dai fis‐saggi.Per riporre oggetti lunghi sotto i se
Sedili, sistemi di sicurezza 39Sollevare e ripiegare tutto il sedile finoa battuta.9 AvvertenzaProcedere con cautela durante ilripiegamento del sedile
40 Sedili, sistemi di sicurezzaCon entrambi i fermi sollevati, spin‐gere tutto il sedile all'indietro sgan‐ciandolo dai punti di ancoraggio delpa
Sedili, sistemi di sicurezza 419 AvvertenzaAllacciare sempre le cinture di si‐curezza prima di partire.In caso di incidente, le personeche non indossa
42 Sedili, sistemi di sicurezzaCintura di sicurezza a trepunti di ancoraggioCome allacciare la cintura disicurezzaEstrarre la cintura dal riavvolgitor
Sedili, sistemi di sicurezza 43RimozionePer sganciare la cintura, premere ilpulsante rosso sulla fibbia della cin‐tura.Cinture di sicurezza sui sedili
44 Sedili, sistemi di sicurezzaUso della cintura di sicurezza ingravidanza9 AvvertenzaLa fascia addominale deve aderireal bacino nel punto più basso p
Sedili, sistemi di sicurezza 45Il sistema airbag frontale viene atti‐vato in caso di incidente di una certagravità. L'accensione deve essere at‐t
46 Sedili, sistemi di sicurezzaAvvisoUtilizzare esclusivamente coprisediliomologati per il veicolo in questione.Prestare attenzione a non coprire glia
Sedili, sistemi di sicurezza 47Gli airbag del passeggero anterioresono disattivati tramite un interruttoresulla portiera del passeggero ante‐riore.Con
Introduzione 3Dati tecnici del veicoloScriva i dati della sua auto nella pa‐gina precedente, in modo da averlisempre a portata di mano. Questa in‐form
48 Sedili, sistemi di sicurezzacaso contrario, il bambino si trove‐rebbe in serio pericolo, anche divita, se gli airbag dovessero atti‐varsi.Questo va
Sedili, sistemi di sicurezza 49Posizioni di montaggio dei sistemi di sicurezza per bambiniOpzioni consentite per il montaggio di un sistema di sicurez
50 Sedili, sistemi di sicurezzaCombi - sedili posterioriFascia di peso e di etàseconda fila di sedili terza fila di sedili3)4)Lato conducentesedile es
Sedili, sistemi di sicurezza 51Tour - sedili posterioriFascia di peso e di etàseconda fila di sedili terza fila di sedili3)4)Lato conducentesedile est
52 Sedili, sistemi di sicurezzaU = Adatto a sistemi di sicurezza universali approvati per questa classe di età e peso, in abbinamento alla cintura dis
Sedili, sistemi di sicurezza 53Opzioni consentite per il montaggio di un sistema di sicurezza per bambini ISOFIXFascia di peso Fascia distaturaFissagg
54 Sedili, sistemi di sicurezzaSistemi di sicurezza Isofixper bambiniFissare i sistemi di sicurezza perbambini ISOFIX omologati per il vei‐colo in que
Oggetti e bagagli 55Oggetti e bagagliVani portaoggetti ... 55Vano di carico ... 56Sistema portapacchi
56 Oggetti e bagagliVano portaoggettisuperioreIl vano può contenere oggetti di pesototale non superiore a 30 kg.Vano di caricoCopertura del vano dicar
Oggetti e bagagli 57 sganciare il perno centrale delpunto di ancoraggio, verificandoche sia posizionato correttamente eche il punto di ancoraggio sia
4 IntroduzionePericoli e avvertimenti9 PericoloIl testo evidenziato con9 Pericolo indica il rischio di pos‐sibili lesioni mortali. La mancataosservanz
58 Oggetti e bagagliSistema portapacchiPortapacchiPer motivi di sicurezza e per evitaredi danneggiare il tetto, si consiglia diusare i sistemi portapa
Oggetti e bagagli 59frequentemente le cinghie di fissag‐gio.Non viaggiare a velocità superiori a120 km/h.Il carico ammesso sul tetto (inclusoil tetto
60 Strumenti e comandiStrumenti e comandiComandi ... 60Spie, strumenti e indicatori ... 65Visualizzatori inf
Strumenti e comandi 61Avvisatore acusticoPremere j.L'avvisatore acustico si attiverà indi‐pendentemente dalla posizione del‐l'interruttore d
62 Strumenti e comandiRegolazione della sensibilità delsensore pioggiaRuotare la rotella di regolazione perregolare la sensibilità:bassa = ruotare la
Strumenti e comandi 63Temperatura esternaLe diminuzioni di temperatura ven‐gono indicate immediatamente, men‐tre gli aumenti di temperatura dopo uncer
64 Strumenti e comandiPrese di correnteLe prese da 12 V sono ubicate nelcruscotto e nella parte posteriore delveicolo.Il collegamento di accessori ele
Strumenti e comandi 65PosaceneriAttenzioneDa utilizzare esclusivamente perla cenere e non per materiale in‐fiammabile.Posacenere portatileContenitore
66 Strumenti e comandiPer resettare, visualizzando il conta‐chilometri parziale, premere il pul‐sante sull'estremità della leva dei ter‐gicristal
Strumenti e comandi 67Non svuotare mai completamente ilserbatoio. Impianto di alimentazionediesel, spurgo 3 124.AvvisoPer assicurare la corretta visua
Introduzione 5
68 Strumenti e comandiAzzeramento del display dimanutenzioneDopo un servizio di assistenza, il dis‐play di manutenzione deve esserereimpostato. Se dis
Strumenti e comandi 69Spie nel quadro strumenti
70 Strumenti e comandiIndicatori di direzioneLa spia O lampeggia in verde.La spia lampeggia quando si attivanogli indicatori di direzione o i segnala‐
Strumenti e comandi 719 PericoloC'è il rischio di infortunio mortaleper un bambino che sia seduto inun sistema di sicurezza per bam‐bini sul sedi
72 Strumenti e comandiImpianto frenanteIl simbolo R si accende in rosso.Si accende al rilascio del freno di sta‐zionamento se il livello del liquido d
Strumenti e comandi 73Temperatura del liquido diraffreddamento del motoreIl simbolo W si accende in rosso.Acceso con il motore in funzioneArrestare il
74 Strumenti e comandiSi accende quando le luci esternesono accese 3 79.AbbagliantiIl simbolo P si accende in blu.Si accende quando i fari abbaglianti
Strumenti e comandi 75 Display del cambio 3 68 Messaggi del veicolo 3 75 Computer di bordo 3 77Visualizzatore a triplicefunzioneVisualizza ora, tem
76 Strumenti e comandiSegnali acusticiAll'avvio del motore o durante laguida: Durante l'attività degli indicatori didirezione. Se la cintu
Strumenti e comandi 77Computer di bordoIl computer di bordo fornisce informa‐zioni sui dati relativi alla guida, chevengono continuamente registrati e
6 In breveIn breveInformazioni inizialisulla guidaSbloccaggio del veicoloSbloccaggio con la chiaveRuotare la chiave nella serraturadella portiera del
78 Strumenti e comandiVelocità mediaIl valore viene visualizzato dopo averpercorso 400 metri.Viene visualizzata la velocità mediadall'ultima impo
Illuminazione 79IlluminazioneLuci esterne ... 79Luci interne ... 82Caratteristichedell&ap
80 Illuminazione3. Ripetere il punto 2 entro5 secondi circa.4. Due segnalazioni acustiche con‐fermano l'avvenuta attivazione.Ripetere la procedur
Illuminazione 81Uso dei fari all'esteroIl fascio di luce asimmetrico dei fariaumenta la visibilità illuminando untratto di strada più ampio sul l
82 IlluminazioneIl retronebbia si accende assieme aifendinebbia, esclusivamente con l'ac‐censione e i fari inseriti.Luci di retromarciaLe luci di
Illuminazione 83L'illuminazione si comanda pre‐mendo il vetro in una delle 3 posizioni,cioè: Acceso Luce comandata dall'illuminazionedell&
84 ClimatizzatoreClimatizzatoreSistemi di climatizzazione ... 84Bocchette di ventilazione ... 91Manutenzione ...
Climatizzatore 85Sbrinamento edisappannamento dei cristalli Impostare il comando della tempe‐ratura al livello più caldo. Regolare la velocità della
86 Climatizzatoredall'esterno, azionare i tergicristalli edevitare l'uso d'impostazioni di distri‐buzione dell'aria J e V.Raffredd
Climatizzatore 87Interruttore della ventola diclimatizzazione posterioreLa ventola di climatizzazione poste‐riore fornisce aria alla zona posteriorede
In breve 7Regolazione dei sediliPosizionamento dei sediliTirare la maniglia, spostare il sedile,rilasciare la maniglia.Posizione dei sedili 3 34, rego
88 ClimatizzatoreTimer1 X Pulsantedi attivazione= Accende/spegnel'unità telecomandoe cambia le infor‐mazioni visualiz‐zate2 qPulsanteBack= Selezi
Climatizzatore 89Oltre che con l'unità telecomando, ilriscaldamento può essere acceso per30 minuti o spento utilizzando il pul‐sante sul quadro s
90 ClimatizzatorePer regolare temporaneamente iltempo di riscaldamento, premere ilpulsante q o r e confermare. Il va‐lore può essere impostato tra 10
Climatizzatore 91 Cambiare i minuti e confermare. Cambiare il tempo di riscaldamentopredefinito e confermare.Livello di riscaldamento YIl livello di
92 ClimatizzatoreA seconda della posizione della rego‐lazione della temperatura, l'aria saràconvogliata all'interno dell'abitacoloattra
Climatizzatore 93Uso regolare delclimatizzatorePer garantire sempre la massima ef‐ficienza del sistema, il raffredda‐mento deve essere attivato per al
94 Guida e funzionamentoGuida efunzionamentoConsigli per la guida ... 94Avviamento e funzionamento ... 94Gas di scarico ...
Guida e funzionamento 95Posizioni della chiave nelblocchetto di accensioneSt = Accensione disinseritaA = Bloccasterzo sbloccato, ac‐censione disinseri
96 Guida e funzionamentoParcheggio Non parcheggiare il veicolo su su‐perfici facilmente infiammabili, inquanto le temperature elevate del‐l'impi
Guida e funzionamento 97pulito periodicamente bruciando adalta temperatura le particelle di fulig‐gine. Questo processo avviene auto‐maticamente e l&a
Komentarze do niniejszej Instrukcji