Opel Astra GTC Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Samochody Opel Astra GTC. OPEL Astra GTC Manuale d'uso Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 238
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - OPEL ASTRA GTC

OPEL ASTRA GTCManuale di uso e manutenzione

Strona 2 - Contenuto

In breve 9Regolazione deglispecchiettiSpecchietto retrovisore internoPer ridurre l'abbagliamento, regolarela leva nella parte inferiore del corpo

Strona 3 - Introduzione

Strumenti e comandi 99Quando il livello di carburante nel ser‐batoio è basso, se il veicolo è dotatodi Visualizzatore Deluxe o DeluxeCombi compare un

Strona 4 - Uso del presente manuale

100 Strumenti e comandiImpostazioni personali nelVisualizzatore Info GraficoPremere il pulsante CONFIG. Vienevisualizzato il menu Impostazioni.Le segu

Strona 5 - Pericoli e avvertimenti

Strumenti e comandi 101Impostazioni telefonoVedi descrizione del sistema Infotain‐ment nel relativo manualeImpostazioni veicolo Climatizzazione e qua

Strona 6 - Introduzione 5

102 Strumenti e comandiautomatico delle portiere con unaportiera aperta.Bloccaggio ritardato portiere: attivao disattiva la funzione di bloccaggiorita

Strona 7 - In breve

Strumenti e comandi 103Impostazioni modo sportIl conducente può selezionare le fun‐zioni da attivare nella modalità Sport3 144. Telaio sportivo: l&ap

Strona 8 - Regolazione dei sedili

104 Strumenti e comandiTergilunotto in retromarcia: attivao disattiva automaticamente l'ac‐censione del tergilunotto quando laretromarcia è inser

Strona 9 - Cintura di sicurezza

Illuminazione 105IlluminazioneLuci esterne ... 105Luci interne ... 115Caratteristichedell&apo

Strona 10 - Regolazione del volante

106 IlluminazioneIl Driver Information Centre con Vi‐sualizzatore Deluxe o Deluxe Combivisualizza lo stato attuale del controlloautomatico dei fari.Qu

Strona 11 - 10 In breve

Illuminazione 107Effettua la commutazione agli anab‐baglianti se: un sensore rileva i fari dei veicoliprovenienti dalla direzione contra‐ria o di fro

Strona 12 - In breve 11

108 IlluminazionePer regolare la profondità delle luci inbase al carico del veicolo e non ab‐bagliare i conducenti dei veicoli in av‐vicinamento: ruot

Strona 13 - Illuminazione esterna

10 In brevePanoramica del quadro strumentiTorna alla panoramica

Strona 14 - In breve 13

Illuminazione 109Illuminazione nelle stradea traffico pedonaleSi attiva automaticamente a bassevelocità fino a circa 30 km/h. Il fasciodi luce viene r

Strona 15 - Sistemi tergilavacristalli

110 IlluminazioneFunzione di retromarciaSe i fari sono accesi e viene innestatala retromarcia, entrambi i proiettori la‐terali addizionali si accendon

Strona 16

Illuminazione 111a 400 metri, attivando inoltre gli ab‐baglianti automatici senza abbagliareo disturbare i veicoli che precedonoo provenienti in senso

Strona 17 - 16 In breve

112 IlluminazioneLa spia verde l si accende in mo‐dalità fissa quando la funzione è atti‐vata, mentre la spia blu 7 si accendequando gli abbaglianti s

Strona 18

Illuminazione 113Segnali di svolta e dicambio della corsia dimarciaLevaversol'alto= indicatore di direzionedestroLevaverso ilbasso= indicatore di

Strona 19

114 IlluminazioneRetronebbiaInserimento con il pulsante r.Interruttore dei fari in posizioneAUTO: accendendo il retronebbia siaccenderanno automaticam

Strona 20 - In breve 19

Illuminazione 115Luci interneControllo delle luci delquadro strumentiLa luminosità delle seguenti luci puòessere regolata con le luci esterneaccese:

Strona 21 - Chiavi, portiere

116 IlluminazioneLuce di cortesia sulla versione contetto panoramicoLe luci di sinistra e di destra sonocommutabili separatamente.Azionare gli interru

Strona 22 - Impostazioni di base

Illuminazione 117Caratteristichedell'illuminazioneIlluminazione dellaconsolle centraleIl faretto integrato nell'illuminazioneinterna si acce

Strona 23 - Chiusura centralizzata

118 IlluminazioneAccensione1. Disinserire l'accensione.2. Rimuovere la chiave d'accen‐sione.3. Aprire la portiera del conducente.4. Tirare l

Strona 24 - Pulsanti della chiusura

In breve 111 Alzacristalli elettrici ... 322 Specchietti retrovisoriesterni ... 293 Controllo automatico

Strona 25 - Bloccaggio automatico

Climatizzatore 119ClimatizzatoreSistemi di climatizzazione ... 119Bocchette di ventilazione ... 126Manutenzione ...

Strona 26 - Portiere

120 ClimatizzatoreSbrinamentoe disappannamento Premere il pulsante V: la ventolacommuta automaticamente sullavelocità superiore e la ripartizionedell&

Strona 27 - Sicurezza del veicolo

Climatizzatore 121 Raffreddamento n acceso. Sistema di ricircolo dell'aria 4 ac‐ceso. Premere l'interruttore di ripartizionedell'aria

Strona 28 - Impianto di allarme

122 Climatizzatoren= raffreddamentoAUTO = modalità automatica4= ricircolo dell'aria manualeV= sbrinamento e disappan‐namentoLunotto termico Ü 3 3

Strona 29 - Disattivazione

Climatizzatore 123 Impostare la temperatura presele‐zionata per il lato guida e il lato pas‐seggero anteriore mediante le ma‐nopole girevoli sinistra

Strona 30 - Specchietti esterni

124 ClimatizzatoreImpostazioni manualiLe impostazioni del sistema di clima‐tizzazione possono essere modificateattivando i pulsanti e le manopolecome

Strona 31 - Specchietti termici

Climatizzatore 125Ricircolo dell'aria 49 AvvertenzaIn modalità di ricircolo, lo scambiod'aria con l'esterno risulta ridotto.Utilizzando

Strona 32 - Finestrini

126 ClimatizzatoreBocchette diventilazioneBocchette di ventilazioneorientabiliCon la funzione di raffreddamento at‐tiva, almeno una bocchetta di venti

Strona 33 - Alzacristalli elettrici

Climatizzatore 127ManutenzionePresa dell'ariaLa presa dell'aria davanti al para‐brezza nel vano motore non deve es‐sere ostruita in alcun mo

Strona 34 - Alette parasole

128 Guida e funzionamentoGuidae funzionamentoConsigli per la guida ... 128Avviamento e funzionamento ... 129Gas di scarico ...

Strona 35 - Tetto panoramico

12 In breveIlluminazione esternaRuotare l'interruttore dei fari:7= Luci spente8= Luci di posizione9= FariControllo automatico delle luciAUTO = Co

Strona 36 - Sedili, sistemi di

Guida e funzionamento 129Avviamentoe funzionamentoRodaggio di un veicolonuovoPer i primi viaggi non effettuare inutil‐mente frenate brusche.Quando si

Strona 37 - Poggiatesta attivi

130 Guida e funzionamentoAvviamento del motoreCambio manuale: azionare la fri‐zione.Cambio automatico: azionare il frenoe portare la leva del cambio i

Strona 38 - Sedili anteriori

Guida e funzionamento 131Interruzione di carburanteal motore durante ladecelerazioneL'alimentazione del carburante vieneinterrotta automaticament

Strona 39 - Altezza del sedile

132 Guida e funzionamentoDurante un Autostop, il riscaldamentoe le prestazioni dei freni vengonomantenuti.AttenzioneLa funzionalità del servosterzopuò

Strona 40 - Supporto imbottito regolabile

Guida e funzionamento 133Riavvio del motore mediante ilsistema Start-stopLa leva del cambio deve essere infolle per abilitare un riavvio automa‐tico.S

Strona 41 - Ripiegamento del sedile

134 Guida e funzionamentoGas di scaricoGas di scarico del motore9 PericoloI gas di scarico del motore conten‐gono monossido di carbonio, cheè tossico,

Strona 42 - Sedili posteriori

Guida e funzionamento 135AttenzioneSe il processo di pulizia viene in‐terrotto più di una volta, si rischiadi provocare gravi danni al motore.La puliz

Strona 43 - Cinture di sicurezza

136 Guida e funzionamentoLeva del cambioP = Posizione di parcheggio, leruote sono bloccate, innestaresolo a veicolo fermo e con ilfreno di stazionamen

Strona 44 - Cintura di sicurezza a tre

Guida e funzionamento 137La chiave di accensione può essererimossa solo quando la leva del cam‐bio è in posizione P.Modalità manualeSpostare la leva d

Strona 45 - Rimozione

138 Guida e funzionamentomodalità manuale. Cambiare impo‐stazione del cambio quando il veicoloè fermo.Rivolgersi ad un'officina per eliminarela c

Strona 46 - Sistema airbag

In breve 13Avvisatore ottico, abbagliantie anabbagliantiAvvisatoreottico= Tirare la levaAbbaglianti = Spingere la levaAnabbaglianti = Spingere o tirar

Strona 47 - Sistema airbag laterale

Guida e funzionamento 139Cambio manualePer innestare la retromarcia con il vei‐colo fermo, attendere 3 secondi dopoaver premuto il pedale della frizio

Strona 48 - Disattivazione degli airbag

140 Guida e funzionamentoSistema di antibloccaggioIl sistema di antibloccaggio (ABS) im‐pedisce alle ruote di bloccarsi.L'ABS inizia a regolare l

Strona 49 - 9 Pericolo

Guida e funzionamento 141Per ridurre le forze agenti sul freno distazionamento, premere contempo‐raneamente il pedale del freno.Spia & 3 81.Freno

Strona 50 - Sistemi di sicurezza per

142 Guida e funzionamentoAttivazione del freno di staziona‐mento: tenere tirato l'interruttore mper più di 5 secondi. Se la spia m siaccende, il

Strona 51

Guida e funzionamento 1439 AvvertenzaQuando si guida, non lasciarsi ten‐tare dalla funzionalità di questaspeciale dotazione di sicurezza.Adeguare la v

Strona 52

144 Guida e funzionamentoDisattivazionePer ottenere prestazioni di marciaelevate, è possibile disattivare l'ESC:tenere premuto il pulsante b per

Strona 53

Guida e funzionamento 145 Lo sterzo diventa più diretto. I punti di cambio marcia del cambioautomatico vengono ritardati. Con la modalità SPORT att

Strona 54

146 Guida e funzionamentoIl sistema di guida OPC Flex Rideconsente al conducente di sceglierefra tre modalità di guida: Modalità OPC: premere il puls

Strona 55 - Tether per bambini

Guida e funzionamento 147Sistemi di assistenza alconducente9 AvvertenzaI sistemi di assistenza al condu‐cente vengono sviluppati comeausilio per il gu

Strona 56 - Oggetti e bagagli

148 Guida e funzionamentoAumentoCon il controllo automatico della ve‐locità di crociera attivo, tenere la ro‐tella girata in posizione RES/+ o gi‐rarl

Strona 57 - Vano portaocchiali

14 In breveAvvisatore acusticoPremere j.Sistemi tergilavacristalliTergicristalli2 = veloce1 = lentoP= funzionamento a intermittenzao automatico con se

Strona 58 - Portaoggetti della consolle

Guida e funzionamento 149AttivazionePremere il pulsante L. Se il controlloautomatico della velocità di crocierao il cruise control adattivo è stato at

Strona 59 - 58 Oggetti e bagagli

150 Guida e funzionamentoRipristino del limite di velocitàRuotare la rotella su RES/+. Si rag‐giungerà il limite di velocità memoriz‐zato.SpegnimentoP

Strona 60 - Vano di carico

Guida e funzionamento 151Anche quando si utilizza il sistema diausilio al parcheggio, il conducenterimane completamente responsabiledella manovra di p

Strona 61 - 60 Oggetti e bagagli

152 Guida e funzionamentoDisattivazionePer disattivare il sistema, premere ilpulsante r.Il LED sul pulsante si spegne e nelDriver Information Centre v

Strona 62 - Copertura del vano di

Guida e funzionamento 153Dispositivo di assistenzasegnaletica stradaleFunzionamentoIl sistema di assistenza ai segnalistradali rileva i segnali strada

Strona 63 - Copertura portaoggetti del

154 Guida e funzionamentoUn punto esclamativo in un riquadroindica che è stato rilevato un segnalesupplementare che il sistema non è ingrado di ricono

Strona 64 - Occhielli di ancoraggio

Guida e funzionamento 155Funzione pop-upI segnali di divieto di sorpasso e quellidi limite di velocità sono visualizzatiautomaticamente (modalità pop-

Strona 65 - Sistema portapacchi

156 Guida e funzionamento i segnali stradali non sono conformialla Convenzione di Vienna sui se‐gnali stradali (Wiener Übereinkom‐men über Straßenver

Strona 66 - Informazioni sul carico

Guida e funzionamento 157Il sistema funziona solo a una velocitàdi marcia superiore a 56 km/h e inpresenza di segnalazioni orizzontalidi corsia.Se il

Strona 67 - 66 Oggetti e bagagli

158 Guida e funzionamentoAttenzioneL'uso di benzina con un numero diottano troppo basso può provo‐care combustione incontrollatae danni al motore

Strona 68 - Strumenti e comandi

In breve 15Sistemi tergilavalunottoPremere l'interruttore basculante perattivare il tergilunotto:posizionesuperiore= funzionamentocontinuoposizio

Strona 69 - Volante riscaldato

Guida e funzionamento 159Lo sportellino del carburante può es‐sere aperto solo se il veicolo è sbloc‐cato. Aprire sportellino del carburantepremendo s

Strona 70 - Tergilavacristalli

160 Guida e funzionamentoPer i valori specifici del proprio vei‐colo, fare riferimento al Certificato diConformità EEC fornito assieme alveicolo o ad

Strona 71 - Tergilavalunotto

Guida e funzionamento 161Consigli per la guida e peril trainoPrima di collegare un rimorchio lubri‐ficare il gancio di traino. Non farloperò se, per r

Strona 72 - Temperatura esterna

162 Guida e funzionamentoCarico sull'asse posterioreQuando il rimorchio è agganciato e ilveicolo trainante è completamentecarico, il carico ammes

Strona 73 - Prese di corrente

Guida e funzionamento 163Controllo della tensione della barradel gancio di traino Il contrassegno rosso sulla mano‐pola deve essere rivolto verso ilc

Strona 74 - Posaceneri

164 Guida e funzionamento9 AvvertenzaNon toccare la manopola girevoledurante l'inserimento.Bloccare la barra del gancio di trainoportando la chia

Strona 75 - Spie, strumenti

Guida e funzionamento 165Controllo della stabilità peril trainoSe il sistema rileva sbandamenti,viene ridotta la potenza del motore e ilcomplessivo ve

Strona 76 - Strumenti e comandi 75

166 Cura del veicoloCura del veicoloInformazioni generali ... 166Controlli del veicolo ... 167Sostituzione delle lampad

Strona 77 - 76 Strumenti e comandi

Cura del veicolo 167 Non azionare il freno di staziona‐mento. Aprire il cofano, chiudere tutte leportiere e bloccare il veicolo. Scollegare il mors

Strona 78 - Strumenti e comandi 77

168 Cura del veicolo9 PericoloL'impianto di accensione e i fariallo xeno usano tensioni molto ele‐vate. Non toccare.CofanoAperturaTirare la leva

Strona 79 - 78 Strumenti e comandi

16 In breveSbrinamentoe disappannamento dei cristalliPremere il pulsante V.Impostare il comando della tempera‐tura al livello più caldo.Raffreddamento

Strona 80 - Airbag e pretensionatori

Cura del veicolo 169Inserire l'astina di livello fino all'arre‐sto sull'impugnatura e ruotarla dimezzo giro.Le astine di livello varian

Strona 81 - Cercare subito assistenza

170 Cura del veicoloAttenzioneUtilizzare solo antigelo approvato.Livello del liquido diraffreddamentoAttenzioneUn livello troppo basso del liquidodi r

Strona 82 - Strumenti e comandi 81

Cura del veicolo 171FreniQuando lo spessore delle guarnizionidei freni è minimo, durante la frenatasi sente un fischio.È possibile proseguire il viagg

Strona 83 - 82 Strumenti e comandi

172 Cura del veicoloDispositivo salvacarica della batteria3 118.Sostituire la batteriaAvvisoIl mancato rispetto di una qualsiasidelle istruzioni forni

Strona 84 - Strumenti e comandi 83

Cura del veicolo 173Significato dei simboli: Evitare scintille, fiamme libereo fumo. Proteggere sempre gli occhi. I gasesplosivi possono causare cec

Strona 85 - 84 Strumenti e comandi

174 Cura del veicoloFissare la spazzola leggermente an‐golata rispetto al braccio del tergicri‐stallo e premere finché non scatta inposizione.Abbassar

Strona 86 - Strumenti e comandi 85

Cura del veicolo 175Anabbaglianti/abbaglianti (1)1. Ruotare il coperchio (1) in sensoantiorario e rimuoverlo.2. Ruotare il portalampada in sensoantior

Strona 87 - Visualizzatori

176 Cura del veicolo2. Ruotare il portalampada in sensoantiorario e rimuoverlo.3. Ruotare in senso antiorario per ri‐muovere la lampadina dal porta‐la

Strona 88 - Strumenti e comandi 87

Cura del veicolo 177Fari autoadattativi9 PericoloIl sistema di illuminazione autoa‐dattativo utilizza fari allo xeno.I fari allo xeno funzionano con t

Strona 89 - 88 Strumenti e comandi

178 Cura del veicoloIndicatori di direzione anteriori1. Ruotare il coperchio in senso an‐tiorario e rimuoverlo.2. Ruotare il portalampada in sensoanti

Strona 90 - Visualizzatore a Colori Info

In breve 17azionato. Per portare il cambio inposizione P o R, premere il pulsantedi rilascio.Cambio automatico 3 135.AvviamentoPrima di mettersi in ma

Strona 91 - 90 Strumenti e comandi

Cura del veicolo 1792. Svitare entrambe le viti e rimuo‐vere il gruppo luci.3. Ruotare il portalampada in sensoantiorario e rimuoverlo dal riflet‐tore

Strona 92 - Dispositivo di controllo per

180 Cura del veicolo2. Svitare a mano entrambi i dadi difissaggio in plastica dall'interno.3. Togliere con cautela il gruppo lucidai fermi e rimu

Strona 93 - Messaggi del veicolo

Cura del veicolo 1814. Ruotare il portalampada in sensoantiorario e rimuoverlo dal riflet‐tore.Sostituire la lampadina:Luce posteriore (1)Retronebbia

Strona 94 - Strumenti e comandi 93

182 Cura del veicolo5. Collegare il connettore del cavodal portalampada.6. Spingere il portalampada nell'al‐loggiamento e chiudere il coper‐chio.

Strona 95 - 94 Strumenti e comandi

Cura del veicolo 183Estrattore per fusibiliUn estrattore per fusibili si trova nellascatola portafusibili del vano motore.Posizionare l'estrattor

Strona 96 - Segnali acustici

184 Cura del veicoloN. Circuito1 Centralina del motore2 Sonda Lambda3 Iniezione del carburante,impianto di accensione4 Iniezione del carburante,impian

Strona 97 - Computer di bordo

Cura del veicolo 185N. Circuito32 Airbag33 Fari autoadattativi34 –35 Alzacristalli elettrici36 –37 Solenoide sfiato canister38 Pompa del vuoto39 Centr

Strona 98 - Strumenti e comandi 97

186 Cura del veicoloNei veicoli con guida a destra, la sca‐tola portafusibili si trova dietro un co‐perchio nel cassettino portaoggetti.Aprire il cass

Strona 99 - 98 Strumenti e comandi

Cura del veicolo 187N. Circuito24 Modulo di comando dellacarrozzeria25 –26 Presa elettrica vano di caricoScatola portafusibili nelvano di caricoLa sca

Strona 100 - Personalizzazione del

188 Cura del veicoloN. Circuito17 –18 –19 Riscaldamento volante20 –21 Riscaldamento dei sedili22 –23 –24 –25 –26 –27 –28 –29 –30 –31 Amplificatore, su

Strona 101 - 100 Strumenti e comandi

18 In breveAvviamento del motore 3 130.Sistema Start-stopSe il veicolo procede a bassa velocitào è fermo e alcune condizioni sonosoddisfatte, attivare

Strona 102 - Strumenti e comandi 101

Cura del veicolo 189Veicoli con ruota di scortaIl martinetto, gli attrezzi e una cinghiaper fissare una ruota danneggiata sitrovano nel vano portaogge

Strona 103 - 102 Strumenti e comandi

190 Cura del veicoloPressione dei pneumaticiControllare la pressione dei pneuma‐tici freddi almeno ogni 14 giornie prima di un viaggio lungo. Non di‐m

Strona 104 - Strumenti e comandi 103

Cura del veicolo 191Premere il pulsante MENU per sele‐zionare il Menu informazioni veicoloX.Ruotare la manopola di regolazioneper selezionare il siste

Strona 105 - 104 Strumenti e comandi

192 Cura del veicoloFunzione di soglia adattativaIl sistema di monitoraggio pressionepneumatici rileva automaticamentese il veicolo viene utilizzato c

Strona 106 - Illuminazione

Cura del veicolo 193I pneumatici invecchiano anche senon vengono usati. Si consiglia di so‐stituire i pneumatici ogni 6 anni.Cambio di misura deipneum

Strona 107 - Assistente all'uso degli

194 Cura del veicoloSu pneumatici di misura 245/45 R 18,catene da neve speciali sono soloconsentite quando sono dotate di unacinghia girevole sul batt

Strona 108 - Regolazione della

Cura del veicolo 1953. Rimuovere il cavo di collega‐mento elettrico e il flessibile del‐l'aria dai vani portaoggetti nel latoinferiore del compre

Strona 109 - Fari autoadattativi

196 Cura del veicolo12. Tutto il sigillante viene pompatonel pneumatico. Poi il pneumaticoviene gonfiato.13. La pressione prescritta per ilpneumatico

Strona 110 - Illuminazione 109

Cura del veicolo 197Se la pressione è superiorea 1,3 bar, regolarla al valore cor‐retto. Ripetere la procedura finchénon si verifica più alcuna perdit

Strona 111 - 110 Illuminazione

198 Cura del veicolo9 AvvertenzaNon ingrassare le colonnette,i dadi delle ruote o i coni dei dadidelle ruote.1. Staccare i coperchi dei dadi ruotacon

Strona 112 - Illuminazione 111

Introduzione ... 2In breve ... 6Chiavi, portiere e finestrini ... 20Sed

Strona 113 - Segnalatori di emergenza

In breve 19innestato la prima marcia o portatola leva del cambio in posizione P.Inoltre, in salita, girare le ruote an‐teriori nella direzione opposta

Strona 114 - Fendinebbia

Cura del veicolo 1994. Posizionare il martinetto all'al‐tezza necessaria. Posizionarlo di‐rettamente sotto al punto di solle‐vamento, in modo da

Strona 115 - Coprifari appannati

200 Cura del veicoloPosizione di sollevamento sullapiattaformaPosizione del braccio posteriore dellapiattaforma di sollevamento centralesotto la cavit

Strona 116 - Luci interne

Cura del veicolo 2012. Rimuovere il portaoggetti poste‐riore: premere entrambi i pulsantie ripiegare in basso la copertura.Estrarre il vano portaogget

Strona 117 - Luci nelle alette parasole

202 Cura del veicolo4. Inserire la cinghia nelle razzedella ruota come mostrato in fi‐gura.5. Montare il gancio dell'occhiello diancoraggio poste

Strona 118 - Caratteristiche

Cura del veicolo 203Montare solo un ruotino di scorta.Non viaggiare a velocità superioria 80 km/h. Affrontare le curve lenta‐mente. Non usare il ruoti

Strona 119 - Dispositivo salvacarica

204 Cura del veicolo9 AvvertenzaEvitare il contatto della batteriacon occhi, pelle, tessuti e superficiverniciate. Il liquido contiene acidosolforico

Strona 120 - Climatizzatore

Cura del veicolo 205Collegare il più lontano possibiledalla batteria scarica, comunquea non meno di 60 cm.Disporre i cavi in modo che non si im‐piglin

Strona 121 - Sistema di climatizzazione

206 Cura del veicoloAccendere i lampeggiatori di emer‐genza su entrambi i veicoli.AttenzioneGuidare lentamente ed evitareun'andatura a strappi. F

Strona 122

Cura del veicolo 207AttenzioneGuidare lentamente ed evitareun'andatura a strappi. Forze di tra‐zione eccessive potrebbero dan‐neggiare il veicolo

Strona 123 - 122 Climatizzatore

208 Cura del veicoloNon pulire il vano motore con getti divapore o di acqua ad alta pressione.Su veicoli con touchpad nell'em‐blema: durante la p

Strona 124 - Climatizzatore 123

20 Chiavi, portiere e finestriniChiavi, portieree finestriniChiavi, serrature ... 20Portiere ...

Strona 125 - 124 Climatizzatore

Cura del veicolo 209I cerchi sono verniciati e possono es‐sere trattati con gli stessi prodottiusati per la carrozzeria.Danni alla verniceRiparare i d

Strona 126 - Riscaldatore ausiliario

210 ManutenzioneManutenzioneInformazioni generali ... 210Liquidi, lubrificanti e componentiraccomandati ... 21

Strona 127 - Bocchette di

Manutenzione 211ConvalidaLa convalida degli interventi effettuativiene registrata nel Libretto di manu‐tenzione e garanzia, dove vengonoriportati la d

Strona 128 - Manutenzione

212 ManutenzioneÈ esplicitamente vietato l'uso degli oliimotore con ACEA A1/B1 soltantoo solo A5/B5, in quanto possono cau‐sare danni al motore a

Strona 129 - Consigli per la guida

Dati tecnici 213Dati tecniciIdentificazione del veicolo ... 213Dati del veicolo ... 215Identificazione delveicoloNumero

Strona 130 - Avviamento

214 Dati tecniciInformazioni sull'etichetta di identifi‐cazione:1 = Produttore2 = Numero di omologazione3 = Numero di telaio (VIN)4 = Massa compl

Strona 131 - Avviamento del motore

Dati tecnici 215Dati del veicoloLiquidi e lubrificanti raccomandatiPiano di manutenzione europeoQualità dell'olio motore richiestaTutti i paesi e

Strona 132 - Sistema stop-start

216 Dati tecniciPiano di manutenzione internazionaleQualità dell'olio motore richiestaTutti i paesi extraeuropeitranne Israele (solo Bielorussia,

Strona 133 - 132 Guida e funzionamento

Dati tecnici 217Tutti i paesi extraeuropeitranne Israele (solo Bielorussia, Moldavia, Russia, Serbia, Turchia)Qualità dell'olio motore Motori a b

Strona 134 - Parcheggio

218 Dati tecniciDati del motoreDenominazione commerciale 1.4 1.4 1.4Codice di identificazione motore A14XER A14NEL A14NETNumero cilindri 4 4 4Cilindra

Strona 135 - Gas di scarico

Chiavi, portiere e finestrini 21Serve per azionare: Chiusura centralizzata Sistema di bloccaggio antifurto Impianto di allarme antifurto Alzacrist

Strona 136 - Cambio automatico

Dati tecnici 219Denominazione commerciale 1.6 1.8 2.0 OPCCodice di identificazione motore A16LET A18XER A20NFTNumero cilindri 4 4 4Cilindrata [cm3]159

Strona 137 - Leva del cambio

220 Dati tecniciDenominazione commerciale 1.7 1.7 2.0 Turbo 2.0 TurboCodice di identificazione motore A17DTC A17DTS A20DTJ A20DTHNumero cilindri 4 4 4

Strona 138 - Programmi di marcia

Dati tecnici 221Motore A17DTS A17DTC A20DTJ A20DTHVelocità massima4) [km/h]Cambio manuale3) 3) 3)210Cambio automatico– –3)2074)La velocità massima ind

Strona 139 - Interruzione alimentazione

222 Dati tecniciPeso del veicoloPeso a vuoto, modello base senza equipaggiamenti opzionaliMotore Cambio manuale Cambio automaticocon climatizzatore[kg

Strona 140 - Cambio manuale

Dati tecnici 223Peso a vuoto, modello base con tutti gli equipaggiamenti opzionaliMotore Cambio manuale Cambio automaticocon climatizzatore[kg]A14XER

Strona 141 - Freno di stazionamento

224 Dati tecniciDimensioni del veicoloLunghezza [mm] 4466Larghezza senza specchietti retrovisori esterni [mm] 1840Larghezza con due specchietti retrov

Strona 142 - Guida e funzionamento 141

Dati tecnici 225CapacitàOlio motoreMotore A14XER,A14NEL,A14NETA16LET A17DTS,A17DTCA18XER A20DTJ,A20DTHA20NFTIncluso filtro [l] 4,0 4,5 4,0 4,5 4,5 6,0

Strona 143 - Sistemi di controllo della

226 Dati tecniciPressione dei pneumaticiComfort max. 3 persone ECO con max. 3 persone A pieno caricoMotore Pneumatici Ant. Post. Ant. Post. Ant. Post.

Strona 144 - Controllo elettronico della

Dati tecnici 227Comfort max. 3 persone ECO con max. 3 persone A pieno caricoMotore Pneumatici Ant. Post. Ant. Post. Ant. Post.[kPa/bar]([psi])[kPa/bar

Strona 145 - Sistema di guida interattiva

228 Dati tecniciComfort max. 3 persone ECO con max. 3 persone A pieno caricoMotore Pneumatici Ant. Post. Ant. Post. Ant. Post.[kPa/bar]([psi])[kPa/bar

Strona 146 - Guida e funzionamento 145

22 Chiavi, portiere e finestriniSincronizzazione deltelecomandoDopo aver sostituito la batteria, sbloc‐care la portiera inserendo la chiavenella serra

Strona 147 - 146 Guida e funzionamento

Dati tecnici 229Dimensioni di installazione del gancio di trainoTorna alla panoramica

Strona 148 - Sistemi di assistenza al

230 Informazioni per il clienteInformazioni per ilclienteRegistrazione dei dati delveicolo e privacy ... 230Registrazione dei dat

Strona 149 - Limitatore di velocità

Informazioni per il cliente 231Inoltre, la Casa Madre può utilizzarei dati diagnostici raccolti e ricevuti neiseguenti casi: attività di ricerca effe

Strona 150 - Guida e funzionamento 149

232Indice analiticoAAbbaglianti ... 85, 106Accendisigari ... 73Accessori e modifiche allavettura .

Strona 151 - Sistema di ausilio al

233Chiave, impostazionimemorizzate... 22Chiavi ... 20Chiavi, serrature...

Strona 152 - Guida e funzionamento 151

234Freni ... 139, 171Freno di stazionamento... 139, 140Freno di stazionamento elettrico..81Funzionamento regolare de

Strona 153 - 152 Guida e funzionamento

235OOcchielli di ancoraggio ... 63Oggetti e bagagli... 55Olio motore ... 168, 211, 215Orologio...

Strona 154 - Dispositivo di assistenza

236Simboli ... 4Sistema airbag ... 45Sistema airbag a tendina ... 47Sistem

Strona 155 - 154 Guida e funzionamento

Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Le informazioni contenute nella presente pubblicazione sono valide a partire dalla data indicata di se

Strona 156 - Guida e funzionamento 155

Chiavi, portiere e finestrini 23una volta il pulsante c per sbloc‐care entrambe le portiere, premeredue volte il pulsante coppure premere una volta il

Strona 157 - Avvisatore di cambio

24 Chiavi, portiere e finestriniGuasto al sistema deltelecomandoSbloccaggioSbloccare manualmente la portieradel conducente girando la chiavenella serr

Strona 158 - Carburante

Chiavi, portiere e finestrini 25PortiereVano di caricoPortellone posterioreAperturaPremere il pulsante x sul teleco‐mando o premere l'emblema del

Strona 159 - Rifornimento

26 Chiavi, portiere e finestriniIndicazioni generali sull'uso delportellone9 AvvertenzaNon viaggiare con il portellone po‐steriore aperto o socch

Strona 160 - Emissioni di CO

Chiavi, portiere e finestrini 27AttivazionePremere due volte il pulsante e sultelecomando entro 15 secondi.Impianto di allarmeantifurtoL'impianto

Strona 161 - Informazioni generali

28 Chiavi, portiere e finestrini1. Chiudere il portellone posteriore,il cofano e i finestrini.2. Premere il pulsante o. Il LEDnel pulsante o si accend

Strona 162 - Traino di un rimorchio

2 IntroduzioneIntroduzioneTorna alla panoramica

Strona 163 - Dispositivi di traino

Chiavi, portiere e finestrini 29Dispositivo elettronico dibloccaggio motoreIl sistema fa parte del blocchetto diaccensione e controlla se il veicolopu

Strona 164 - Guida e funzionamento 163

30 Chiavi, portiere e finestriniSelezionare lo specchietto retrovi‐sore esterno desiderato e regolarnela posizione ruotando il comando a si‐nistra (L)

Strona 165 - 164 Guida e funzionamento

Chiavi, portiere e finestrini 31Specchietti interniAntiabbagliamentomanualePer ridurre l'abbagliamento, regolarela leva nella parte inferiore del

Strona 166 - Controllo della stabilità per

32 Chiavi, portiere e finestrinidei pedaggi devono essere installatiin queste aree. In caso contrario,è possibile che si verifichino problemicon la re

Strona 167 - Cura del veicolo

Chiavi, portiere e finestrini 33Per aprire i finestrini tenere premuto ilpulsante c.Per chiudere i finestrini tenere pre‐muto il pulsante e.Per arrest

Strona 168 - Controlli del veicolo

34 Chiavi, portiere e finestriniQualora le alette parasole siano prov‐viste di specchietti di cortesia inte‐grati, durante la guida è consigliabilechi

Strona 169 - Olio motore

Sedili, sistemi di sicurezza 35Sedili, sistemi disicurezzaPoggiatesta ... 35Sedili anteriori ...

Strona 170 - Liquido di raffreddamento

36 Sedili, sistemi di sicurezzaRegolazione orizzontalePer regolare orizzontalmente, tirare inavanti i poggiatesta. Si innesta in di‐verse posizioni.Pe

Strona 171 - Liquido di lavaggio

Sedili, sistemi di sicurezza 37Sedili anterioriPosizione dei sedili9 AvvertenzaI sedili devono essere sempre re‐golati correttamente. Sedersi tenendo

Strona 172 - Batteria

38 Sedili, sistemi di sicurezza9 AvvertenzaMai riporre oggetti sotto i sedili.Guidare esclusivamente con i sedilie gli schienali bloccati in posizione

Strona 173 - 172 Cura del veicolo

Introduzione 3Dati tecnici del veicoloScriva i dati della sua auto nella pa‐gina precedente, in modo da averlisempre a portata di mano. Le infor‐mazio

Strona 174 - Sostituzione delle

Sedili, sistemi di sicurezza 39Inclinazione dei sediliAzionamento della levaversol'alto= Sollevamento della parteanterioreverso ilbasso= Abbassam

Strona 175

40 Sedili, sistemi di sicurezzaCuscino d'appoggio laterale,versione OPCRegolare la larghezza del sedilee dello schienale con gli interruttoriper

Strona 176 - Cura del veicolo 175

Sedili, sistemi di sicurezza 41BraccioloIl bracciolo può scivolare in avanti di10 cm. Sotto il bracciolo è presente unvano portaoggetti.Vano del bracc

Strona 177 - 176 Cura del veicolo

42 Sedili, sistemi di sicurezzaCinture di sicurezzaLe cinture di sicurezza sono bloccatedurante le accelerazioni e decelera‐zioni brusche del veicolo,

Strona 178

Sedili, sistemi di sicurezza 43Limitatori di tensione dellecinture di sicurezzaNei sedili anteriori, la pressione eser‐citata sul corpo degli occupant

Strona 179

44 Sedili, sistemi di sicurezza9 AvvertenzaLa cintura non deve poggiare suoggetti duri o fragili contenuti nelletasche degli indumenti.Segnalazione ci

Strona 180 - Luci posteriori

Sedili, sistemi di sicurezza 45Sistema airbagIl sistema di airbag comprende varisistemi individuali, a seconda dellaconfigurazione dell'equipaggi

Strona 181 - 180 Cura del veicolo

46 Sedili, sistemi di sicurezzaGonfiandosi, gli airbag attutisconol'impatto e quindi riducono notevol‐mente il rischio di lesioni alla partesuper

Strona 182 - Luci della targa

Sedili, sistemi di sicurezza 47AvvisoUtilizzare esclusivamente coprisediliomologati per il veicolo in questione.Prestare attenzione a non coprire glia

Strona 183 - Impianto elettrico

48 Sedili, sistemi di sicurezzaUtilizzare la chiave di accensione perscegliere la posizione:*OFF= l'airbag del passeggeroanteriore è disattivatoe

Strona 184 - Scatola portafusibili nel

4 IntroduzionePericoli e avvertimenti9 PericoloIl testo evidenziato con9 Pericolo indica il rischio di pos‐sibili lesioni mortali. La mancataosservanz

Strona 185 - 184 Cura del veicolo

Sedili, sistemi di sicurezza 49Sistemi di sicurezza perbambiniConsigliamo il sistema di sicurezzaOpel per bambini, che è stato predi‐sposto appositame

Strona 186

50 Sedili, sistemi di sicurezzaAvvisoNon applicare adesivi sui sistemi disicurezza per bambini e non coprirlicon altri materiali.I sistemi di sicurezz

Strona 187 - 186 Cura del veicolo

Sedili, sistemi di sicurezza 51Posizioni di montaggio dei sistemi di sicurezza per bambiniOpzioni consentite per il montaggio di un sistema di sicurez

Strona 188

52 Sedili, sistemi di sicurezza1= Solo se il sistema airbag del sedile del passeggero anteriore è disattivato. Se il sistema di sicurezza per bambiniè

Strona 189 - Attrezzi per il veicolo

Sedili, sistemi di sicurezza 53IL = Adatto per sistemi di sicurezza speciali ISOFIX delle categorie "Specifica del veicolo", "Limitata&

Strona 190 - Ruote e pneumatici

54 Sedili, sistemi di sicurezzaSistemi di sicurezzaISOFIX per bambiniFissare i sistemi di sicurezza perbambini ISOFIX omologati per il vei‐colo in que

Strona 191 - Sistema di monitoraggio

Oggetti e bagagli 55Oggetti e bagagliVani portaoggetti ... 55Vano di carico ... 59Sistema portapacchi

Strona 192 - Cura del veicolo 191

56 Oggetti e bagagliA seconda della versione, i portabi‐bite si trovano sulla consolle centralesotto un coperchio. Tirare il coperchioall'indietr

Strona 193 - Profondità del battistrada

Oggetti e bagagli 57Vano portaoggetti nelbraccioloVano portaoggetti sotto albracciolo anteriorePremere il pulsante per sollevare ilbracciolo. Il bracc

Strona 194 - Catene da neve

58 Oggetti e bagagliPremere il pulsante per rimuovere ilsupporto del portalattine. Il supportopuò essere riposto nel vano portaog‐getti.Un ulteriore v

Strona 195 - Kit di riparazione dei

Introduzione 5Torna alla panoramica

Strona 196 - Cura del veicolo 195

Oggetti e bagagli 59Vano di caricoLo schienale posteriore è diviso indue parti. Entrambe le parti possonoessere ribaltate verso il basso.Ampliamento d

Strona 197 - 196 Cura del veicolo

60 Oggetti e bagagli9 AvvertenzaQuando si ripiega in alto, assicu‐rarsi che gli schienali siano salda‐mente bloccati in posizione primadella guida. In

Strona 198 - Sostituzione delle ruote

Oggetti e bagagli 61Portaoggetti posteriorePremere entrambi i pulsanti e ripie‐gare in basso la copertura.Carico massimo: 0,5 kg.Copertura del vano di

Strona 199 - 198 Cura del veicolo

62 Oggetti e bagagliCopertura portaoggetti delpianale posterioreCopertura del pianale posterioreÈ possibile sollevare la copertura delpavimento poster

Strona 200 - Cura del veicolo 199

Oggetti e bagagli 63AbbassamentoPer abbassare la copertura, tirare lacinghietta all'indietro e contempora‐neamente spingere verso il basso lapart

Strona 201 - Ruota di scorta

64 Oggetti e bagagliTriangolo d'emergenzaRiporre il triangolo di emergenza nel‐l'apposito spazio dietro la cinghia sullato destro del vano d

Strona 202 - Cura del veicolo 201

Oggetti e bagagli 65Staccare il coperchio da ciascunpunto di montaggio usando una mo‐neta.Informazioni sul carico Gli oggetti pesanti nel vano di ca‐

Strona 203 - 202 Cura del veicolo

66 Oggetti e bagagli9 AvvertenzaAssicurarsi sempre che il caricosia fissato saldamente sul veicolo.In caso contrario, gli oggetti po‐trebbero essere p

Strona 204 - Avviamento di

Strumenti e comandi 67Strumenti e comandiComandi ... 67Spie, strumenti e indicatori ... 74Visualizzatori inf

Strona 205 - 204 Cura del veicolo

68 Strumenti e comandiVolante riscaldatoPremere il pulsante * per inserire ilriscaldamento del volante. L'attiva‐zione è indicata dal LED sul pul

Strona 206 - Traino del veicolo

6 In breveIn breveInformazioni inizialisulla guidaSbloccaggio del veicoloPremere il pulsante c per sbloccare leportiere e il vano di carico. Aprire le

Strona 207 - Traino di un altro veicolo

Strumenti e comandi 69TergilavacristalliTergicristalli2 = veloce1 = lentoP= funzionamento a intermittenza§= offPer un singolo passaggio, quandoi tergi

Strona 208 - Cura delle parti esterne

70 Strumenti e comandiRegolazione della sensibilità delsensore pioggiaRuotare la manopola di regolazioneper regolare la sensibilità del tergicri‐stall

Strona 209 - 208 Cura del veicolo

Strumenti e comandi 71Premere l'interruttore basculante perattivare il tergilunotto:posizionesuperiore= funzionamento con‐tinuoposizioneinferiore

Strona 210 - Cura dell'abitacolo

72 Strumenti e comandi9 AvvertenzaIl manto stradale potrebbe esseregià ghiacciato, anche se il displayindica che la temperatura è di al‐cuni gradi sup

Strona 211

Strumenti e comandi 73Un'altra presa di corrente da 12 Vè posizionata nella consolle poste‐riore. Tirare il coperchio verso ilbasso.Non superare

Strona 212 - Liquidi, lubrificanti

74 Strumenti e comandiSpie, strumentie indicatoriQuadro strumentiIn alcuni modelli, inserendo l'accen‐sione, gli indicatori degli strumenti ef‐fe

Strona 213 - 212 Manutenzione

Strumenti e comandi 75Indicatore del livellocarburanteVisualizza il livello del carburante nelserbatoio.Se il livello nel serbatoio è basso, siaccende

Strona 214 - Dati tecnici

76 Strumenti e comandiSul Visualizzatore Deluxe o DeluxeCombi, la durata residua dell'olioviene visualizzata nel Menuinformazioni veicolo.Nel Vis

Strona 215 - 214 Dati tecnici

Strumenti e comandi 77blu = conferma di attivazionebianco = conferma di attivazioneTorna alla panoramica

Strona 216 - Dati del veicolo

78 Strumenti e comandiSpie nel quadro strumentiTorna alla panoramica

Strona 217 - 216 Dati tecnici

In breve 7Regolazione dei sediliPosizionamento dei sediliTirare la maniglia, spostare il sedile,rilasciare la maniglia.Posizione dei sedili 3 37, rego

Strona 218 - Dati tecnici 217

Strumenti e comandi 79Spie nella consolle centraleIndicatore di direzioneIl simbolo O si accende o lampeggiain verde.Accensione breveLe luci di parche

Strona 219 - Dati del motore

80 Strumenti e comandi9 AvvertenzaRivolgersi immediatamente adun'officina per eliminare il guasto.Pretensionatori delle cinture di sicu‐rezza, si

Strona 220 - Dati tecnici 219

Strumenti e comandi 81Impianto freni e frizioneLivello del liquido dei frenie della frizioneIl simbolo & si accende in rosso.Il livello del liquid

Strona 221 - Prestazioni

82 Strumenti e comandiSi accende per alcuni secondi dopol'inserimento dell'accensione.Quando la spia si spegne, il sistemaè pronto per il fu

Strona 222 - Dati tecnici 221

Strumenti e comandi 83Controllo elettronico dellastabilità e Sistema dicontrollo della trazioneIl simbolo b si accende o lampeggiain giallo.AccesoSi è

Strona 223 - Peso del veicolo

84 Strumenti e comandiPressione dell'olio motoreIl simbolo I si accende in rosso.Si accende all'inserimento dell'accen‐sione e si spegn

Strona 224 - Dati tecnici 223

Strumenti e comandi 85AbbagliantiIl simbolo C si accende in blu.Si illumina quando gli abbagliantisono accesi, durante il funziona‐mento dell'avv

Strona 225 - Dimensioni del veicolo

86 Strumenti e comandiVisualizzatoriinformativiDriver Information CentreIl Driver Information Centre (DIC) sitrova nel quadro strumenti, fra il ta‐chi

Strona 226 - Capacità

Strumenti e comandi 87Selezione di menu e funzioniI menu e le funzioni possono essereselezionati mediante i pulsanti sullaleva degli indicatori di dir

Strona 227

88 Strumenti e comandiPossibili sottomenu per le funzioni se‐guenti: Unità: le unità di misura visualiz‐zate possono essere modificate Pressione pne

Strona 228 - Dati tecnici 227

8 In breveInclinazione dei sediliAzionamento della levaversol'alto= Sollevamento dell'estre‐mità anterioreverso ilbasso= Abbassamento dell&a

Strona 229 - 228 Dati tecnici

Strumenti e comandi 89Prestazioni MenuI sottomenu sono: T. olio: indicazione della tempera‐tura dell'olio. Pr. olio: indicazione della pression

Strona 230 - Dati tecnici 229

90 Strumenti e comandiIl Visualizzatore Info Grafico indica: orario 3 72 temperatura esterna 3 71 data 3 72 sistema Infotainment, vedi descri‐zion

Strona 231 - Informazioni per il

Strumenti e comandi 91Le selezioni possono essere effet‐tuate mediante: i menu i pulsanti funzione e la manopolamultifunzione del sistema Infotain‐m

Strona 232 - Identificazione frequenza

92 Strumenti e comandiMessaggi del veicoloI messaggi sono indicati principal‐mente nel Driver Information Centre(DIC), in alcuni casi in concomitanzac

Strona 233 - Indice analitico

Strumenti e comandi 93N. Messaggio del veicolo21 Guasto alla luce di posizionesinistra22 Guasto alla luce di posizionedestra23 Guasto alle luci di ret

Strona 234 - Torna alla panoramica

94 Strumenti e comandiN. Messaggio del veicolo69 Effettuare la manutenzionedelle sospensioni70 Effettuare la manutenzione delsistema di comando livell

Strona 235

Strumenti e comandi 95Il sistema visualizza dei messaggi re‐lativi a quanto segue: Livelli dei fluidi, Impianto di allarme antifurto, Freni, Siste

Strona 236

96 Strumenti e comandiDurante un Autostop Se viene aperta la portiera del con‐ducente.Tensione della batteriaQuando la tensione della batteriaè tropp

Strona 237

Strumenti e comandi 97Menu info parzializz. carburante sulVisualizzatore DeluxeRuotare la manopola di regolazioneper selezionare uno dei sottomenu: C

Strona 238 - *KTA-2737/1-IT*

98 Strumenti e comandi Indicazione digitale della velocità Autonomia Consumo istantaneo Assistente alla guida ECOComputer di bordo 1 e 2Le informa

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Darrickmor 23 Feb 2024 | 05:08:56

Hello Guys, Glad to Join! :)